Jumat, 14 November 2014
Kyuhyun SUPER JUNIOR Tak Bisa Tidur karena ini
SEOUL – Kyuhyun, salah satu personel boy group Super Junior (Suju), resmi melakukan debutnya sebagai penyanyi solo setelah merilis single bertajuk At Gwanghwamun, 13 November 2014.
Hanya tujuh jam setelah dilepas, single bertempo ballad tersebut langsung menduduki peringkat pertama enam chart nasional Korea Selatan. Seperti Genie, Naver Music, Daum Music, Mnet, Melon, dan Bugs. Demikian seperti dirilis dari Soompi, Kamis (13/11/2014).
Dalam salah satu tweet-nya, Kyuhyun mengaku tidak bisa tidur karena terlalu bersemangat mendengar single-nya mendapat reaksi positif. "Meskipun aku akan segera tampil, aku tidak dapat tidur karena aku terlalu bersemangat," kicau Kyuhyun.
Dilansir Koreaboo, dalam mini album perdananya, Kyuhyun menggandeng sejumlah musisi terkenal. Sebut saja untuk single At Gwanghwamun penyanyi berparas tampan tersebut mengandalkan jasa Kenzie dalam membuat, mengaransemen, dan menulis lirik lagunya.
Kenzie merupakan penulis lagu SM Entertainment yang telah mencetak sejumlah hits milik BoA, SHINee, SNSD, dan masih banyak lagi. Selain Kenzie, Kyuhyun juga mendapat bantuan dari pianis dan komposer terkenal Korea Selatan, Yiruma dan 2FACE untuk lagunya yang berjudul Eternail Sunshine. Selanjutnya, untuk lirik lagu My Thoughts, Your Memories, Kyuhyun mempercayakan lirik lagunya pada teman satu agensinya, Changmin "TVXQ".
cr. http://celebrity.okezone.com/read/2014/11/13/205/1065019/kyuhyun-suju-tak-bisa-tidur-karena-ini
Sabtu, 01 November 2014
LIRIK LAGU GAVY NJ - REWIND (MY LOVELY GIRL. OST) | ROMANZATION + INDO TRANS
Geu haneul geu baram geu gonggi geu ongi
Geu hyanggi geuttae geu neukkim
Pilleumcheoreom meomchwojin gieok geuttaeui neowa na
Barami bureowa geudaega sseullyeowa
Du nune seonmyeonghage ttoryeoshage nunmuri doeeo dorawa
Siganeul geoseulleo gieogeul geonneoseo
Dan haru han sunganman dorawajwo rewind
Geu maeum geu useum geu nungil geu songil
Geu ipsul geudaewa cheot kiss
Uril dulleossan geu modeun sungan yeongwonhi nama
Barami bureowa geudaega sseullyeowa
du nune seonmyeonghage ttoryeoshage nunmuri doeeo dorawa
siganeul geoseulleo gieogeul geonneoseo
dan haru han sunganman dorawajwo rewind
Da heulleogado geu nareun nunmul soge meomul tenikka
Sesang han gaunde na ireohge seoseo
I barame damaseo oechyeobonda geu ijji moshal ireumeul
Meon husnal eonjenga i norae deullimyeon
Dan haru han sunganman dorawajwo rewind
TRANS INDONESIAN
Langit, angin, udara, kehangatan
Aroma, perasaan saat itu
Kenangan saya telah berhenti seperti film, kamu dan saya saat itu
Angin bertiup, kamu sentuh Aku
Jelas di mata aku, kamu kembali kepadaku sebagai air mata
Akan kembali dalam waktu, akan kembali kenangan
Datang kembali hanya untuk satu hari, hanya satu moment, Mundur.
Hati, tertawa, melihat, menyentuh
Mulut, ciuman pertamaku bersama kamu
Semua kenangan di sekitar kita tetap selamanya
Angin bertiup, kamu sentuh Aku
Jelas di mata aku, kamu kembali kepadaku sebagai air mata
Akan kembali dalam waktu, akan kembali kenangan
Datang kembali hanya untuk satu hari, hanya satu moment, Mundur.
Bahkan jika itu berlalu, hari itu akan tetap menangis
Aku berdiri di tengah-tengah dunia
Aku berteriak pada angin, aku tidak bisa melupakan namanya.
Jika kamu bisa dengar lagu ini di masa depan yang jauh.
Datang kembali hanya untuk satu hari, hanya satu moment, Mundur.
PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDIT
Sabtu, 18 Oktober 2014
LIRIK LAGU GIRLS' GENERATION (소녀시대) - DIVINE | ROMANZATION + INDO TRANS
[Taeyeon] Oh~ [Sunny] Oh~
[Jessica] Amarini mo moroi no ne kimochi wa tayasuku yurete yogaakeru to kieru kotae sagashi teru
[Tiffany] Tada
tachihadakaru kono kurosu road michishirube ni naru starlight nē oshiete hoshī
no ikubeki basho o
[Yoona] don'nani toukute [Hyoyeon] kujike-sōde mo
[SooYoung] tenmei o matteru [Seohyun] kore ga destiny
[Taeyeon/SooYoung/Yuri] todoroki o utsu aranami ni marude muryokude chīsana watashidakedo
[Seohyun/Sunny] umi sae kitto warete soko ni michiwotsukuru
[Tiffany] itsunohika
[Jessica] we can be divine
[Yoona] woo~
[Seohyun] hieta tsuchi no ue o mo hadashi de aruite iku anata no move nukumori ga sasae ni naru ([Tiffany] You’re always by my side)
[Taeyeon] naze, Hitori de umareta no ni deaubeku shi tete au anata wa dare yori mo watashi o shitteru
[SooYoung] tachimukatte yuku
[Yuri] ōkina fatally
[Sunny] Anata tonaraba
[Tiffany] tsuyoku nareru
[Seohyun/Yoona/HyoYeon] Kowaimono nado nakatta hazunanoni ne e ima wa anata o ushinaitakunai
[Jessica/Tiffany] kumono sukima hikari terasu sonohi made wa
[Taeyeon] sayonarawa iwanaide
[Sunny] sorezore no michi
[Sooyoung] aka reta sonotoki
[Seohyun] kitto omoidasu nodeshou kono negai
[Taeyeon] tomoni ayunda michinori o
[Tiffany] akashi ni shiyou eien ni
[Jessica] we are always one~ ([Tiffany] we are always one~)
Oh~ Oh woah~
[All] todoruku youna aranami o mae ni
Watashitachi nani ga dekiru to iu nodarou
Kono kon'nan o sotto
[Taeyeon] shi einjiteru
[All] we can be divine
[Tiffany] omoi wa hitotsu
[Jessica] we can be divine
TRANS INDO
[Taeyeon] Oh~ [Sunny] Oh~
[Jessica] Mereka mempunyai perasaan yang rapuh perasaan ini seakan mulai goyah
Aku mencari jawaban yang menghilang saat fajar
[Tiffany] Jalan terdekan yang menjebakku cahaya bintang menjadi pemanduku
hey, aku ingin kau memberitahu kemana aku harus pergi
[Yoona] walau terasa jauh [Hyoyeon] dan akan hancur
[SooYoung] Aku Menunggu kehendak Tuhan [SeoHyun] Ini adalah takdir
[Taeyeon/SooYoung/Yuri] Berbicara saja aku tidak sanggup mereka bagai gelombang ombak yang hebat, tetapi
[Seohyun/Sunny] Aku pasti akan menjadi bagian dari laut dan laut akan memberi jalan untukku
[Tiffany] Suatu hari nanti
[Jessica] Kita dapat bersatu
[Yoona] woo~
[Seohyun] diatas tanah yang terasa dingin karena kehangatanmu ada dalam tubuhku ([Tiffany] Kau selalu disisiku)
[Taeyeon] aku terlahir dengan kesendirian aku bahkan ditakdirkan bertemu denganmu kau lebih mengerti diriku daripada orang lain
[Sooyoung] semua sangat besar
[Yuri] dan menuju kematian
[Sunny] Ketika aku denganmu
[Tiffany] Aku bisa menjadi kuat
[Seohyun/Yoona/HyoYeon] Aku tidak merasa takut pada apapun
Hey... aku tidak ingin kehilanganmu
[Jessica/Tiffany] sampai pada hari dimana cahaya mulai bersinar di antara awan
[Taeyeon] Aku tidak akan mengucapkan selamat tinggal
[Sunny] pada saat berbagi jalan
[Sooyoung] jalan terbuka didepanku
[Seohyun] aku akan selalu ingat keinginan kita
[Taeyeon] perjalanan yang akan kita tempuh bersama
[Tiffany] kita akan buktikan untuk selamanya bahwa
[Jessica] Kita selalu satu~ ([Tiffany] kita selalu satu)
oh~ oh~ woah~
[All] Ombak yang keras berada dihadapan kita apa yang bisa kita lakukan bersama-sama biarlah semua kesulitan ini perlahan akan menghilang ([tiffany] Hilang)
[Taeyeon] Pecayalah
[All] Kita dapat bersatu
[Tiffany] didalam satu pikiran
[Jessica] Kita dapat bersatu
PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDIT Hkhk0415
LIRIK LAGU VARIOUS ARTISTS - MY LOVE MY BRIDE
geudaereul saranghae yeongwonhi byeonchi anheuri
dangsineun naui sarang naui chingu
yeongwonhi haengbokhae uriga hamkke sandamyeon
geureonde isanghae naneun wae jakku oerowo jineunji,
hunnameseo jinsangi doen neo, bammeogeul ttaeman chaja.
mwodeun haejul geot gatatdeon neo, eodiro gangeonji.
tieobsi markgo tumyeonghan moseubeun nareul haengbokhage hae. rallalla
ijeneun cheol jom deupsida.
yeojeonhi jakku eorin maeum.
‘naega gyeolhoneul hangeonji ibyangeul hangeonji..
geuraedo byeonchi anha.
naui sarang naui sillang’
jeomjeom deo simhaejyeo.
kkeuteomneun neoui jansori.
chiyageul kkeuteseo jjaneunge wae jungyohangeonji.
minyeoeseo manyeoga doen neo.
bagajiman geulgeoyo~
sangnyanghaetdeon naui yeosineun eodiro gangeonji.
jumungateun jansorineun bitamin, sangkeumhan deiteu rallalla.
eonjena saranghamnida.
yeongwonhi byeonchianheul maeum.
‘meon hutnal naega haengbokhaesseotda malhal geu saram, geu han saram.
naui sarang naui sinbu,
saranghamnida~’
PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDIT Hkhk0415
Jumat, 17 Oktober 2014
LIRIK LAGU RED VELVET (레드벨벳) (feat. SR14B 'TAEYONG) - BE NATURAL
[Wendy] Oh baby come, come, come
I’ll be there for you
[Wendy] Oh i maeume inneun sesanggwa
boyeojineun punggyeongdeulgwa
neukkil suga inneun modeun geot
Oh aicheoreom utneun eolgul
gakkeum gakkeumssik nae jageun bange
ormgyeonoko sipeun geol Oh~ so so so
[Irene] maeil achim kkumeseo
maeil gateun goseseo
[Seulgi] geudael mannal su isseo
[Joy] Oh~ Something nobody knows
[Wendy] Feel like heaven’s eye!
ije naragal sudo isseo
[Seulgi] mundeuk nan jameseo kkaeeona
changmuneul yeoreodugo
gibun joheun sangsange ppajyeoinne
[All]nawa gateun sesanggwa
nareul darmeun nunbitgwa
supil gateun neongneokhan maldeul
ttatteutage deullyeojuneun moksori
tto dareun naui moseubeul
chajeul su inneun ojik hansaram
[Joy] saeparan geori wie pin
seonyureul gajin pyojeongdeul
[Wendy] nal utge mandeun modeun geot
Oh~ ijen sangnyeomdeureun sarajyeo gago
i sunganeun haengbokhal geot gata
[Seulgi] mundeuk nan eojetbam kkumsoge
geu gireul geotgo inne
ama geugeon kkumgyeoldo anin geoya
[All] nawa gateun sesanggwa
nareul darmeun nunbitgwa
supil gateun neongneokhan maldeul
ttatteutage deullyeojuneun moksori
tto dareun naui moseubeul
chajeul su inneun ojik hansaram
[Irene] geudaeege ganeun gilmogen
[Joy] waenji eorin naui moseup mannal geot gata
[Wendy] Oh~ jageun soneul japgo na
geudae yaegil hae jugo sipeo Oh~ Oh~
(Rap) [TaeYong] Booming System Uh Uh TY Track TY Track
muneul yeoreo naega deureoga cheotbal danneun
sunganbuteo jigeumkkaji ne gyeote isseo
changmun yeoreo saega naraga jigeum nal
bogo utgo inneun na neo Uh eodil bwado eobseo
mongnonghage ppajyeodeureo mom sok gipi nokhyeo
nuneul gama neon sinbireul mitni naega boyeojulge da
neoege julge iri gakkai wa
neoege dama julge geujeo haengbokhan jageun somanggwa
neolli peojyeoinneun kkoma inhyeong
dansunhage saenggakhae miryeon miryeon
hanbeonman deo nae eoril jeok moseup boryeom
kkumi hyeonsiriya geunde kkumiya
naneun cheonsapyoya One Two
[All] nawa gateun sesanggwa
nareul darmeun nunbitgwa
supil gateun neongneokhan maldeul
ttatteutage deullyeojuneun moksori
tto dareun naui moseubeul
chajeul su inneun ojik hansaram
[All] Welcome to my heart inside
We gonna get to become one
Just holding you forever in my mind
nae gwitgareul eojireophin moksori
tto dareun naui moseubeul
chajeul su inneun ojik hansaram
Rabu, 15 Oktober 2014
LIRIK LAGU GIRL'S DAY (걸스데이) – I MISS YOU (WANT TO SEE) | ROMANZATION + ENGLISH + INDO TRANS
ROMANIZATION
[ALL] Don’t tell me why ([Hyeri] Du nuneul gameumyeon nega boineunde)
[ALL] Don’t tell me boy ([Hyeri] Neon utgo inneunde uri utgo inneunde)
[ALL] Don’t tell me why ([Sojin] Du nuneul tteobomyeon nan ulgo inneungeol)
[ALL] Don’t tell me boy ([Sojin] Uri hamkkeyeonneunde)
[Hyeri] Achime ireona tvreul kyeogo
Syaworeul hago oseul
Garaipgoseo nagal junbireul hae
[MinAh] Oneuldo eojewa ttokgateunde
Han gajido byeonhan ge
Eomneunde wae nan
[Hyeri] Mundeuk ullineun
Jeonhwagil bodaga
Nado mollae nunmuri heulleonaerigo
[Sojin] Neoneun wae tto ireoke
Neon amureochi anke
Nae mameul tto heundeureonwa
[ALL] Sasireun neomu bogo sipeo bogo sipeo nega
Ne eokkae gidae ulgo sipeo ulgo sipeo naega
[MinAh] Chamaboryeo aesseo
Utjanha ajikdo heundeulligo itjanha
[Sojin] Jebal jalhae juji ma
Deoneun naege jalhae juji ma
[Yura] Jalhaejuji ma gaseumi apeujanha
Nune ttwiji ma jakku nega maemdoljanha
Nan uioero yakhae
Geuraeseo neobakke
Mot geuryeo geurimeul
Jiuda dasi neol geuryeo
Tto neomu dalkomhae
[Sojin/Yura] Geuraeseo michige hae
[Yura] Tto neomu dalkomhae
[Sojin/Yura] Geuraeseo michige hae
[Yura] Neon nareul apeuge
Geuraeseo deouk michige hae
[Sojin/Yura] Jalhaejuji ma
[Yura] Naege neol boyeojuji ma
[Hyeri] Mundeuk ullineun
Jeonhwagil bodaga
Nado mollae nunmuri heulleonaerigo
[MinAh] Neoneun wae tto ireoke
Neon amureochi anke
Nae mameul tto heundeureonwa
[All] Sasireun neomu bogo sipeo bogo sipeo nega
Ne eokkae gidae ulgo sipeo ulgo sipeo naega
[MinAh] Chamaboryeo aesseo
Utjanha ajikdo heundeulligo itjanha
[Sojin] Jebal jalhae juji ma
Deoneun naege jalhae juji ma
[All] Don’t tell me why
([Yura] Jalhaejuji ma gaseumi apeujanha)
[All] Don’t tell me boy
([Yura] Jalhaejuji ma)
[MinAh] Ireoke nae gaseumeseo jiuryeo hajiman
Geuge maeumcheoreom an doeneungeol eotteoke
[All] Sasireun neomu bogo sipeo bogo sipeo nega
Ne eokkae gidae ulgo sipeo ulgo sipeo naega
[MinAh] Chamaboryeo aesseo
Utjanha ajikdo heundeulligo itjanha
[Sojin] Jebal jalhae juji ma
Deoneun naege jalhae juji ma
[Sojin] Oneuldo eojewa ttokgateunde
Han gajido byeonhan ge
Eomneunde wae nan
English Translate
Don’t tell me why
When I close my eyes, I see you
Don’t tell me boy
You’re smiling, we’re both smiling
Don’t tell me why
When I open my eyes, I’m crying
Don’t tell me boy
We were together
I woke up in the morning and turned on the tv
I showered and got changed
I got ready to go out
Today is the same as yesterday
Nothing has changed
But why…
I look at the phone that suddenly rings
And without knowing, tears fall
Why are you doing this again?
As if it’s nothing
You shake up my heart again
Actually, I miss you so much I miss you
I want to lean on your shoulder and cry I want to cry
I’m smiling to try to hold it in
I’m still shaking
Please don’t be good to me
Don’t be good to me anymore
Don’t be good to me, my heart aches
Stop coming into my eyes, you keep spinning around me
I’m weaker than I seem
So I can’t draw anyone but you
I erase it then I draw you again
You’re so sweet again
So you drive me crazy
You’re so sweet again
So you drive me crazy
You’re hurting me
So you drive me even crazier
Don’t be good to me
Don’t show yourself to me
I look at the phone that suddenly rings
And without knowing, tears fall
Why are you doing this again?
As if it’s nothing
You shake up my heart again
Actually, I miss you so much I miss you
I want to lean on your shoulder and cry I want to cry
I’m smiling to try to hold it in
I’m still shaking
Please don’t be good to me
Don’t be good to me anymore
Don’t tell me why
Don’t be good to me, my heart aches
Don’t tell me boy
Don’t be good to me
I’m trying to erase you from my heart
But it’s not easy
Actually, I miss you so much I miss you
I want to lean on your shoulder and cry I want to cry
I’m smiling to try to hold it in
I’m still shaking
Please don’t be good to me
Don’t be good to me anymore
Today is the same as yesterday
Nothing has changed
But why…
Indonesia Translate
Jangan katakan padaku mengapa
(Ketika aku menutup mataku , Aku melihat mu)
Jangan bilang anak laki-laki
(Kau tersenyum, kami berdua tersenyum)
Jangan katakan padaku mengapa
(Ketika Aku membuka mataku, Aku menangis)
Jangan bilang anak laki-laki
(Kami bersama-sama)
Aku terbangun di pagi hari dan menyalakan tv
Aku mandi dan harus berubah
Aku siap untuk pergi keluar
Hari ini sama seperti kemarin
Tidak ada yang berubah
Tapi kenapa ...
Aku melihat ponsel yang tiba-tiba berdering
Dan tanpa mengetahui , air mata jatuh
Mengapa kau melakukan ini lagi?
Seolah-olah itu tidak ada
Anda menggoyang hatiku lagi
Sebenarnya , aku sangat merindukanmu Aku merindukanmu
Aku ingin bersandar di bahu Anda dan menangis Aku ingin menangis
Aku tersenyum mencoba untuk menahannya
Aku masih gemetar
Mohon, jangan baik kepadaku
Jangan baik padaku lagi
Jangan baik padaku , sakit hatiku
Berhenti datang ke mataku, Kau terus berputar di sekitar Ku
Aku lebih lemah dari Aku tampaknya
Jadi Aku tidak bisa menggambar siapa pun kecuali Kau
Aku menghapusnya maka Aku menarik lagi
Kau begitu manis lagi
Jadi, Kau membuatku gila
Kau begitu manis lagi
Jadi, Kau membuatku gila
Kau menyakitiku
Jadi kau membuatku lebih gila lagi
Jangan baik padaku
Jangan menunjukkan diri kepadaku
Aku melihat ponsel yang tiba-tiba berdering
Dan tanpa mengetahui, air mata jatuh
Mengapa kau melakukan ini lagi?
Seolah-olah itu tidak ada
Anda menggoyang hatiku lagi
Sebenarnya , aku sangat merindukanmu Aku merindukanmu
Aku ingin bersandar di bahu Anda dan menangis Aku ingin menangis
Aku tersenyum mencoba untuk menahannya
Aku masih gemetar
Harap jangan baik untuk Aku
Jangan baik padaku lagi
Jangan katakan padaku mengapa
Jangan baik padaku , sakit hatiku
Jangan bilang anak laki-laki
Jangan baik padaku
Aku mencoba untuk menghapus Kamu dari hatiku
Tapi itu tidak mudah
Sebenarnya , aku sangat merindukanmu Aku merindukanmu
Aku ingin bersandar di bahu Anda dan menangis Aku ingin menangis
Aku tersenyum mencoba untuk menahannya
Aku masih gemetar
Mohon., jangan baik untuk saya
Jangan baik padaku lagi
Hari ini sama seperti kemarin
Tidak ada yang berubah
Tapi kenapa...
romanization & Indo Trans By Hkhk0415
inggris Trans by Popgasa
PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDIT!^^~
Senin, 13 Oktober 2014
LIRIK LAGU VIXX - ERROR
ROMANIZATION
[Leo] Eojjeol su eobseoseo beoryeosseo
Modeun gamjeongeul jiwosseo
Neol aesseo jiul su eobseoseo (Let me free)
Nae mami ansseureowoseo (Let me breathe)
[N] Idaero salmyeon dwae sum swimyeon dwae
Saraitgiman hamyeon dwae wae andwae
Naega gwaenchantaneunde (Let me free)
Naega ige deo naeunde (Let me breathe) oh
[Hongbin] (Ye) kallal gateun ne mare beilkka duryeowosseo nan
Sum swigo babeul meongneun chaero geunyang beotigiman hae
[Hyuk] Naneun bigeophaesseo beotigo sipeosseo
[Ravi] Nae sone nae gaseumeul jwigo
Nareul wihaneun sarmeul seontaekhaesseo nan
[Leo] Nareul nochigi sirheo
Nareul deo mangchigi sirheo
[Ken] Kkeutnado kkeutnaji annneun gieoge
Igil jasini nan eobseo
[Leo] Sarang gateun geon gyeolguk
Han saramegen geojitmal
[Ken] Ijen neol itneun nareul jikyeobwa
Du nun ttokbaro tteugoseo
[N] Neon jeoldae nal itji ma (ah~)
[Ken] Neon nareul jiuji ma (ah~)
[Ravi] Simjangeul jeolttukgeorida i girui kkeuteun yeogiya
Rago danjeong jitgo sum han mogeum
Deuriswigo naseoneun gipeun hansumeul naeswimyeo
Gaseume geunyeoreul da jjijeo
Sori eomneun bimyeongeul jireudaga
Irijeori tteodanineun jansangeul jiwo
Namainneun chueokdeureul haneul wiro bultaewo burn
[Leo] Nareul nochigi sirheo
Nareul deo mangchigi sirheo
[Ken] Kkeutnado kkeutnaji annneun gieoge
Igil jasini nan eobseo
[Leo] Sarang gateun geon gyeolguk
Han saramegen geojitmal
[Ken] Ijen neol itneun nareul jikyeobwa
Du nun ttokbaro tteugoseo
[Leo] Neon jeoldae nal itji ma (ah~)
Neon nareul jiuji ma (ah~)
[Hyuk] Neol dasi mannasseo ureosseo
Mwonga jalmotdwae beoryeosseo
Gaseumi gieokhago isseo (Let me free)
[Hongbin] Jeonbu geudaeroyeosseo (Let me breathe)
[Leo] Deo pihal gosi eobseo neoreul
[Ken] Neoreul jabeumyeon apeun
Nohado deo apeun nareul
Kkumsogui kkumboda gipeun igoseul
Beoseonal jasini eobseo
[Leo] Itneundaneun geon jeonbu
Namgyeojin naui geojitmal
Gaseume dasi beonjineun eolgul
Jeonboda apeun geot gata
[N] Deo geuriun geot gata (Ah~)
[Ken] Deo haeroun geot gata (Ah~)
ENGLISH TRANSLATE
I couldn’t help it so I threw it all out
I erased all of my emotions
But I couldn’t erase you (let me free)
Because my heart was too sad (let me breathe)
I just need to live like this, I just need to breathe
I just need to be alive, why can’t I?
I said it’s okay (let me free)
This is better for me (let me breathe) oh
I was afraid that I’d get cut by your sharp, knife-like words
I just need to breathe and eat to endure through this
I was a coward, I wanted to endure through
I’m holding my heart in my hand
I chose a life that is for me
I don’t want to let go of myself
I don’t want to ruin myself anymore
Memories that aren’t ending even when it’s over
I have no confidence to win over it
Love, in the end
Is a lie to just one person
Now look at me forgetting you
With your eyes wide open
Don’t ever forget me
Don’t ever erase me
My heart was limping and this is the end of the road
After making that decision and taking a breath
I let out a deep sigh
I rip her up from inside my heart
As I let out a silent scream
I’m erasing the after images that are floating around
Burning up the remaining memories up to the sky, burn
I saw you again, I cried
Something went terribly wrong
My heart is still remembering (let me free)
Everything was the same (let me breathe)
There’s nowhere to run from you
If I hold onto you, it hurts
But if I let you go, it hurts even more
This place is deeper than a dream inside a dream
I have no confidence to escape from it
Saying that I’ll forget you
Is all a lie that remains in me
Your face spreads throughout my heart again
It hurts even more than before
I think I miss you even more
I think it’s even more dangerous
cr. romanzation by Hkhk0415
English Trans by Pop!gasa
PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDIT
Sabtu, 20 September 2014
Lirik Lagu Shinee Taemin (샤이니-태민) - Play Me
Museun mallodo neon pyohyeoni andwae
Bogoman isseodo gamdongi neukkyeojyeo
Neoraneun myeongjageul humchigo sipeo
Gonggiga chaneyo keoteuneul chyeobwayo
Jeo dari bwayo
Eoseo nae geurimjareul ibeoyo
You play my heartbeat
(Heartbeat heartbeat heartbeat)
Neoui melody for me
(Play me play me play me)
Byeori ssodajin geurim gateun bam
Sumgimeomneun neowa na
You play my heartbeat (heartbeat)
Nae maeumeul yeonjuhaejwo
(Heartbeat heartbeat) sarangeul yeonjuhaejwo
Ne songarageul ttara
Gudeoitdeon maeumi baneunghaneun geol
Neoman algo inneun bimil kodeureul jipeo (play me)
Nae simjangi sori nopyeo ttwidorok for me
Jeo muneul dadayo
Amudo moreuge nal ganjikhaeyo
Geudaereul wihan nae melody
You play my heartbeat
(Heartbeat heartbeat heartbeat)
Neoui melody for me
(Play me play me play me)
Byeori ssodajin geurim gateun bam
Sumgimeomneun neowa na
You play my heartbeat (heartbeat)
Nae maeumeul yeonjuhaejwo
(Heartbeat heartbeat) sarangeul yeonjuhaejwo
Nae sarangeul
(Heartbeat heartbeat)
Nae maeumeul yeonjuhaejwo
(Heartbeat heartbeat)
Sarangeul yeonjuhaejwo
(Heartbeat heartbeat)
English Translation:
Words have a limit
I can’t express you with any word
I am moved just by looking at you
I want to steal the masterpiece that is you
The air is cold, draw the curtains
Look at the moon
Hurry and put on my shadow
You play my heartbeat
(Heartbeat Heartbeat Heartbeat)
Your melody for me
(Play me Play me Play me)
A star-shooting, picturesque night
You and I have nothing to hide
You play my heartbeat
(Heartbeat)
Play my heart
(Heartbeat Heartbeat)
Play love
Following your fingers
My hardened heart is reacting
Grip the secret chord that only you know (play me)
Turn up the volume of my heartbeat
So it races for me
Close the door
Keep me so no one will know
My melody for you
You play my heartbeat
(Heartbeat Heartbeat Heartbeat)
Your melody for me
(Play me Play me Play me)
A star-shooting, picturesque night
You and I have nothing to hide
You play my heartbeat
(Heartbeat)
Play my heart
(Heartbeat Heartbeat)
Play love
My love
(Heartbeat Heartbeat)
Play my heart
(Heartbeat Heartbeat)
Play my love
(Heartbeat Heartbeat)
PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDIT!^^~
Langganan:
Postingan (Atom)